scarica il testo
Clicca qui per stampare o seleziona File-Stampa dal browser

Cornee di Sabbia

Note di poetica dal labirinto di un artista

OK, voglio almeno tradurre in italiano quel pezzo che ho scritto già una volta ....

 

 Eine kleine Dokumentation zur Entstehung eines Bildes
 
 Una piccola documentazione alla genesi di un quadro.
 
 Der kreative Impuls oder warum man ein Bild zeichnet oder malt
 
 L'impulso creativo o perché si disegna o dipinge un quadro :
    
 Am Anfang steht die Idee, vergleichbar einem diffusen Licht,  das dichten Nebel langsam zu durchbrechen vermag.
 
 
Al principio c'è l'idea, paragonabile ad una luce diffusa, che riesce a spuntare(?)  la nebbia folta (fitta ?).
 
 Die Idee drängt nach Verwirklichung, verlangt nach Verdeutlichung. Amorphe Gedanken gewinnen Gestalt, werden sichtbar.
 
 
 
L'idea insiste sulla realizzazione, desidera una certa visibilità. Pensieri amorfi prendono forma, diventano  visibili.
  
 Skizzen, Entwürfe dienen der Orientierung, der Konkretisierung inneren Geschehens, das äußerliche, sichtbare Formen annimmt.
 
 
Schizzi, abbozzi servono per l'orientazione, per rendere concreto il succedere interiore, che prende una forma  esteriore, visibile.


  Ein Bild ist Klärung, aber auch Mitteilung und Kommunikation.
 
 
Un dipinto significa chiarimento, ma anche avviso e comunicazione.

 

 Jede Klärung bedeutet auch Katharsis, ein Sichbefreien von inneren Spannungen und Konflikten.
 
 
Ogni chiarimento significa anche una catarsi, una liberazione di se stesso dalle tensioni interiori e conflitti.
 
 
 Somit kommt es bei der künstlerischen Tätigkeit zu einer  unbewussten Selbsttherapie des Schaffenden.
 
 
Quindi esercitando un'attività artistica il creatore  (l'artista ?) ha anche la possibilità per una terapia  inconscia di se stesso.
 
  Zugleich jedoch entsteht auch - durch die Tätigkeit des Gestaltens - im Bild selbst ein manifestiertes Energiefeld,  das auch auf den Betrachter des Bildes eine therapeutische
 Wirkung auszuüben vermag und sei es nur im Sinne eines  Gedankenimpulses und in diesem Zusammenhang kommt es zu einer  Wechselwirkung von Gedachtem und Erlebten.
 
 
Allo stesso tempo nel quadro stesso nasce anche un campo  energetico manifestato - per mezzo di un'attività della  configurazione - che anche riesce ad avere un effetto  terapeutico per quello che guarda un quadro e se sia solo nel  senso di un impulso di pensieri e in questa connessione arriva
 ad un'azione reciproca fra quello che si ha pensato e vissuto.
 

 

       
MS.

Indietro
Pagina 3 di 3